La manipulation est partie d’un site arabophone, traduite en français par d’autres et ânonnée par tout le monde à défaut de pouvoir mettre la main sur le reportage dont le site arabophone en question disait tenir une copie comme on tient une preuve accablante. Un lecteur m’a envoyé tout à l’heure une lien vers le reportage en question en m’apprenant que Macron avait dit tout à fait autre chose, ce qui n’arrange pas la désinformation délibérée.
En effet, ce qui a été rapporté est faux. Le but de la manoeuvre était de montrer la France qui en voudrait à Aziz dans sa façon de gérer la sécurité aux frontières maliennes dans la guerre contre le terrorisme.
Lisons d’abord un extrait de la traduction de l’article par un confrère d’adrar-info :
« La chaîne de télévision France 2, a diffusé un reportage sur la visite du président français à New York lors de sa participation aux travaux de l’Assemblée générale des Nations Unies.
Au cours de cette visite, le président français a rencontré le secrétaire général des Nations unies, Antonio Guiterres, au siège de la délégation française auprès de l’Organisation des Nations unies. L’objet de la rencontre était le financement de la force conjointe du Sahel dont le président français a supervisé la création en juin dernier.
Le président Macron a signalé au secrétaire général des Nations Unies, dans une vidéo, dont « essahraa.net » détient une copie : qu’il était troublé par la position mauritanienne qu’il qualifiait de " rigide quant à la force commune ». »
C’est faux ! D’abord Macron ne dit pas qu'il est troublé ni que la position mauritanienne est « rigide quant à la force commune » comme c’est rapporté entre guillemets comme pour le citer car Macron dit tout simplement que « la position de la Mauritanie est trop dure » sans dire en quoi mais en plus ce que le site arabophone ne dit pas car il s’agit de donner une mauvaise image des rapports franco-mauritaniens en matière de sécurité, c’est que Macron en rappelant qu’Aziz est sur le nord, il ajoute « il fait très bien son truc ! »
Encore une fois on voit comment une certaine presse arabophone est malhonnête et comment il est dangereux de ne pas vérifier ce qui est rapporté.
VLANE